顶点小说>科幻未来>二十面骰子>第八十五章 城墙山脉及第一部分结

幸运的珍妮特就这样躲过了死亡的命运,并凭借药剂增强了魔裔血脉的力量。在西格尔的照料下,她只用了一个白天就稳定下来,身体恢复了正常的温度,已经有力气进食了。西格尔学着埃文的样子,用瓦罐炖了一锅肉汤,里面有大麦、萝卜和洋葱,几片煮得烂熟的咸牛肉,以及一只松鼠。魔宠渡鸦一早就被派出去打猎,用一束火焰射线准确穿透了松鼠的脑袋,然后叼了回来。松鼠身上的肉完整保留下来,剥皮之后扔在瓦罐里使劲炖,不一会儿便飘起了浓厚的香气。

松鼠洞里储存的坚果和松仁成了渡鸦的战利品。

能吐火的渡鸦,这已经称得上是奇闻了吧?西格尔想,随即忆起魔法觉醒时候。那是一种兴奋和舒爽的感觉,难以形容,只有在拥抱珍妮特的感觉才能相提并论。往火堆中添加新柴,让火焰驱走寒冷,再看着心爱的女人逐渐好转,这已经是此趟冒险中最悠闲和幸福的时刻。

离开营地的时候,风吹的很强烈,地上的雪又被重新刮起来。王子殿下和贵族先行出发,并带着所有的战斗人员。十几个侍从被留了下来,在寒风中处理最后的工作:帐篷的绳子被冻得僵硬,有几头骡子不愿在风雪中赶路,如果追不上先头部队遇到危险怎么办。这都是随从们需要操心的事情。

西格尔扶着珍妮特在风雪中慢慢前进,正走在队伍的正中央,这里是最安全的地方,也比较好走。前面的队伍会把血踩平便于通过,而且还没被太多人通过,不会过于泥泞。

大风吹来一阵呼嗥,微弱而遥远,分辨不出是什么动物。狼群在这个时候应该还没有出洞觅食,而且声音也不会这样清脆。伴随着风雪呼啸的声音,这奇怪的呼喊起起落落,仿如一首凄迷而寂寥的歌谣,让人汗毛直竖。西格尔将魔宠派出去,但是大风影响了渡鸦的飞行能力,它很快就疲惫不堪的飞了回来。黑色的眼睛在空中并没有任何发现,整个城墙山脉显得无比荒凉。

“不知道是什么怪东西,希望不会来袭击队伍。”西格尔咬着珍妮特的耳朵,这样他的低语才不会被风吹去。“一般野兽都会躲开组成队伍的行人,但如果是兽人的话,我就用法术把你藏起来,不要担心。”

“我能变成兽人的样子蒙混过关。”珍妮特紧紧抓着西格尔的胳膊,递上一吻。“你才是需要注意安全的人。”

他们互相依偎着,悄悄说着暖心的话。

队伍行走的速度很慢,半天的时间仍在山路上行走。风中奇怪的声音不仅从前方传来,现在也隐隐飘到了后面的方向。一些佣兵说是城墙山脉的雪人怪在捣鬼,他们能够制造雪崩。不过城墙山脉这一侧没有厚重的积雪,雪崩的可能性很小,于是佣兵又改口说是山崩。大家都知道这不过是吓唬小孩子的传说故事,但还是提高了警惕。

中午并没有休息,狭窄的山路上也没有可以休息的地方,无法生火做饭。贵族们也是一样,这里没有时间和空间展开餐篮,也就无法提供热食。大家只是把肉干和硬面饼放到嘴里,等温暖之后再慢慢吃下去。西格尔一边行走,一边用魔法加热酒囊,让自己和珍妮特能够有温暖的饮料。旁边的旅伴看到了这一幕,很客气的请西格尔帮忙。在大家来到平整山脊的时候,队伍中部的人们就能喝上口滚烫的烈酒,身上暖和起来,行走起来也越发有力。

可是队伍却在这个时候停了下来。

三十多名骑兵挡住了队伍,他们正好停在平整山脊出口。从这里继续向前的话,一条是下山的路,另一条通往黑血城堡。对方有意在这里埋伏,挑选了这唯一一个可以让骑兵冲锋的地形。骑兵们都带着长枪和砍刀,手里却拿着弩弓,把所有人都笼罩在射程内。比尔爵士站在队伍靠前的地方,他眯起眼来仔细搜索,发现在两侧山脊上应该还有隐藏起来的步兵和射手。这些人明显是冲着王子殿下来的,意图不轨。可这个时候只有一名晨曦护卫,也不知道他的保护神术能坚持多长时间。如果王子殿下不是在一意孤行的探险中损失了法师和晨曦护卫,这些弩弓和长枪根本就造不成实质威胁。

“又见面了,托德伯爵。”领头的骑士正是黑血城堡的少主人,他这次全副武装,骑在一匹矮壮的灰色山地马上。他停在队伍的最前面,也不下马,故意居高临下的看着众人。“山下有很多兽人出没,已经非常不安全了。为了王子殿下考虑,我父亲决定抛弃地域的成见,为繁星王室提供避难的住所。托德伯爵,请带领队伍前往黑血城堡吧,那里已经准备了舒适的房间和热气腾腾的食物。”

“史林特家族的热情真令我们感动,不过王子殿下有自己的行程,黑血城堡不在其中。”托德伯爵忍着怒气,盯着骑手说道:“至于兽人,些许杂碎威胁不到我们。你们快些让开道路,队伍还要继续下山。”

“托德伯爵,如果王子殿下在这里受到了兽人的袭击,我们家族也难辞其咎。与其那个时候在嘴上争执,还不如直接解决这个麻烦。所以,请你们务必前往黑血城堡。”

“如果我们不去呢?”托德伯爵的手已经扶上了剑柄,鹦鹉长剑缓缓抽了出来。

“无论如何我们不能让王子殿下和您落入兽人之手,那样会对整个城墙山脉的战略造成严重影响。用请的或者用领的,我都要带你们回黑血城堡。”少领主脸上露出了微笑,有


状态提示:第八十五章 城墙山脉及第一部分结--第1页完,继续看下一页
回到顶部