顶点小说>穿越重生>禽兽不如的穿越女>209 和谐社会是怎样练成的(第二更)

被气味熏得头重脚轻的大魔王极其粗暴无礼地迅速将可怜的、不幸的巴格伯爵的“城堡”洗劫一空,给大门贴了一张封条,扬长而去。

#幸亏这次记得带嗅瓶#

#虽然原来是用来预防闪光弹的#

#但是用来抵挡这股味道也同样强力呢#

#就是下回还要记得带小手绢,阿嚏!#

在回去的路上,她默默地郁闷着——“喵喵的,稍微像点样子的东西,看起来都好眼熟啊,我这次究竟是来抢劫的,还是来捡破烂的?”

她的这番感慨并非无的放矢,因为巴格伯爵最值钱的那些家当,都是最近几年劫掠通往掠图尔内斯特教区的道路所得,所以……罗怡从巴格伯爵那里查抄到了不少纸张、瓷器、靛蓝、蜂蜜、葡萄酒、开光猪肉……

都是图尔内斯特教区的特产。

而且,你当然不能指望一群强盗对他们的掳获物有多好,所以猪肉是发霉的,瓷器上面厚厚的灰土与蛛网,其他东西也类似。

那些发霉猪肉显然不能还给原来的主人了,所以,负责清点的人员将它们扔到了一边。其他东西,他们都装车运走了。

更新209和谐社会是怎样练成的这些收缴的赃物里,有些是定做的东西,比如画了指定圣徒的盘子还好寻找主人,其他的都难于找到苦主,于是大魔王在图尔内斯特大教堂前的广场上办了个拍卖会,将这些货物卖掉,得到的钱财用于“抚恤为圣奥布里的朝

圣者暨为图尔内斯特教区扫清道路献身的人们”,第一笔钱被用来支付那个被从天而降的伯爵砸到的倒霉弩手的医疗费,并他在医疗期间的生活费。

这笔生活费的款子,是按他原来工资的一半发给的,这样做,倒不是大魔王心疼那笔钱,是提姆向她指出,若不这样做,很可能会出现假装受伤骗取抚恤的人。

至于可怜的、不幸的巴格伯爵,他就没有别人为他支付医疗费和生活费的好运了,他被告知,他全部的资产还不够武装入侵图尔内斯特的战争赔款的——他必须在劳改苦役营里一锤子一锤子砸石头慢慢还。

巴格伯爵这下真是强盗碰到贼爷爷,有冤无处诉,只能和驼背、艾布郎男爵等人一起为图尔内斯特城的新城墙添砖加瓦。

更新209和谐社会是怎样练成的当然,等城墙修完了,他们可以继续为图尔内斯特城公共花园等一系列公共工程添砖加瓦,贡献自己的力量直到地老天荒。

因为,战争赔款是按复利计算的。

当时,图尔内斯特教区的法律建设还很不完善,没有为巴格伯爵提供免费的辩护律师,也没有告知他违法乱纪者应该享有的各种人权和优待,更没有外国大使馆和善待罪犯组织,所以巴格伯爵对此没有表示异议——他能表示啥异议呢?只为了一头牛,他就被几千人围起来做了俘虏,他难道还要一笔笔地计算他给图尔内斯特教区带来的损失要赔付多少么?难道他要跟有上千把闪亮的钢制武器的人辩论一下自己作为罪犯应该享受怎样的优待吗?

巴格伯爵是个很识时务的人,对于北方人,或者跟北方人一样有实力的人拿走他的财产是没有异议的。

他驯服地在劳改营里敲石头,震慑了其他被抓来的小贵族和骑士们,把监工都感动了,不久就把他提拔成犯人里的头目,享有更好一些的伙食。

但是,巴格伯爵为图尔内斯特和大魔王带来的麻烦,并未到此为止,看到她如此轻松地秋风扫落叶般收拾了看起来不可一世的巴格伯爵之后,各方都改变了自己原来的立场。毕竟,巴格伯爵——这可是一位伯爵呀!他的力量,是远胜于艾布郎男爵等人的,而且,伯爵没有辜负一些骑墙派贵族的期望,他这次可不像艾布郎男爵等人那样,不发一刀一箭就轻易投降,他起码是英勇无畏地冲锋,并且动了刀子的!

…虽然,巴格伯爵这次的作战颇为儿戏,他事先没有派出间谍和斥候,也没有在自己的领地作总动员,战斗中又轻易地抛弃了自己的近战步兵和弓箭手,他的一部分手下甚至还在伯爵之前就进入战场并被俘虏。

巴格伯爵,没有发挥他本来该有的实力。

但是其他人看到的是,曾经在通往图尔内斯特的大道上逞凶多年,他们原以为只要自己不改变立场,主教就收拾不了的一个有实力的大贵族,只出动了一个小小的男爵夫人,就一举拿下了,巴格伯爵甚至没有负隅顽抗到第二天,这大大地震动了他们。

“有带着剑的无头骑士,从天上下来,击杀了可恶的巴格伯爵的手下们,并使他在图尔内斯特城劳改营服苦役,就像从前,那些不信服神,对使徒们和救主口出恶言和迫害的异教徒在古代帝国服苦役一样。”

“我的某个亲戚,因为和小女孩谈心进劳改营的那伯爵在那里服苦役,砸石头。”

这样的流言,在许多城堡的窃窃私语之间流传,而这些城堡的主人,都慌忙地想起自己从前做的恶来,那都是主教在布道当中曾经斥责过,而他们不以为意的恶。

许多被牢牢捆锁,关在地牢里,原以为自己要被卖到异乡,异国甚至异教徒土地的农夫、妇孺,突然被解开了捆锁,领到了洒满阳光的土地上,城堡的主人招待他们饱饱地吃了一顿饭,又把他们原来的财物还给他们,派人送他们回乡。

商人在道路上被全副武装的骑士拦住,不是要劫夺他的货物,却是要“把过去因


状态提示:209 和谐社会是怎样练成的(第二更)--第1页完,继续看下一页
回到顶部